Tally the husky does not act like a normal dog. She was raised with cats so she has picked up some very cat-like mannerisms. Her owner posted these photos of her and she’s become a bit of a celebrity。
這只名叫塔利的哈士奇表現(xiàn)得不像是只正常的狗。她和貓一起養(yǎng)大,沾染了不少貓的言行舉止。她的主人貼出了塔利的照片,現(xiàn)在她也算是個(gè)名人了!
Here’s Tally when she was a puppy。
這是塔利小時(shí)候的樣子。
She sits and looks up like a cat。
她坐姿像貓,向上看的樣子也像貓。
She tucks her arms under her。
她將前腿藏到身子底下。
She likes to sit in boxes。
她喜歡坐在箱子里。
Yep that’s just like a cat。
嗯,看起來簡直就是只貓。
She’s very quiet, almost mute。
她非常安靜,幾乎從不出聲。
Tally likes to lie there and observe people while silently judging them。
塔利喜歡躺在那兒觀察人,默默地評價(jià)。
She sticks her head in boxes。
她把頭鉆進(jìn)盒子里。
She sunbathes like a cat。
她像貓一樣曬太陽。
Tally gets into trouble at least once a day。
每天塔利都要制造點(diǎn)麻煩。
Like many cats, Tally did not like her belly rubbed。
像貓一樣,塔利不喜歡捋順肚皮上的毛。
There she is getting into trouble again。
她又遇上麻煩了。
Her owner says “I would get stopped a lot on the streets just to be told how beautiful she was。”
她的主人說:“路上常有人攔下我,只為和我說塔利很漂亮。”
I’ve never seen a cat do that before。
我從沒見過哪只貓會(huì)這樣。
Tally is a beautiful dog。
塔利是只漂亮的狗。