新概念雙語(yǔ):搜羅中國(guó)人多久說(shuō)一次我愛(ài)你
來(lái)源: 環(huán)球網(wǎng)校 2019-10-14 10:45:29 頻道: 新概念

I can't remember a single time that my parents explicitly told me "I love you." However, I can clearly remember the day I talked to my dad about King Lear.I told him about how sorry I felt for Lear because he was betrayed by his daughters Goneril and Regan. Lear, knowing that he was getting old, decided to split his kingdom among his 3 girls. He proclaimed that he would give the greatest share to the one who loved him most。

我不記得我父母有哪一次很明確地跟我說(shuō)過(guò):“我愛(ài)你”了。但是,我很清楚的記得我跟我爸談《李爾王》的那一天。我告訴他,我為李爾的女兒貢納莉和里根的背叛感到多么抱歉。李爾王知道自己老了,于是決定把他的王國(guó)分給他的三個(gè)女兒。他宣布,他會(huì)把最大的那份給那個(gè)最?lèi)?ài)他的人。

So, Goneril and Regan proceed to deceive their father with lavish expressions of love. Meanwhile the third daughter, Cordelia, refuses to participate in such false displays. She loves her father too much, and she doesn't want to degrade herself to the level of her sisters. Instead, she says (in an aside): Then, poor Cordelia! And yet not so; since, I am sure, my love's more richer than my tongue。

因此,貢納莉和里根開(kāi)始用夸張的詞藻來(lái)欺騙自己的父親。同時(shí)第三個(gè)女兒科迪莉亞拒絕加入這種虛假的表現(xiàn)中去。她太愛(ài)她的父親了,她不想貶低自己至姐妹的那個(gè)水平。相反地,她說(shuō)(旁自語(yǔ)):“那么,考狄利婭,你只好自安于貧窮了!可是我并不貧窮,因?yàn)槲疑钚盼业膼?ài)心比我的口才更富有。”

Lear is deeply offended and, in a cruel twist of irony, disinherits the only child who truly loved him. Sadly, he later gets kicked out of his own kingdom by the two daughters who claimed to adore him more than anything in the world。

李爾很生氣,殘酷地扭曲了她的話(huà),并且剝奪了唯一真正愛(ài)自己的女兒的繼承權(quán)。不幸的是,他不久后被他那兩個(gè)曾經(jīng)宣稱(chēng)崇拜自己超過(guò)世界上任何事物的女兒逐出了自己的王國(guó)。

I can't remember a single time that my parents explicitly told me "I love you." However, I can clearly remember the day I talked to my dad about King Lear.I told him about how sorry I felt for Lear because he was betrayed by his daughters Goneril and Regan. Lear, knowing that he was getting old, decided to split his kingdom among his 3 girls. He proclaimed that he would give the greatest share to the one who loved him most。

我不記得我父母有哪一次很明確地跟我說(shuō)過(guò):“我愛(ài)你”了。但是,我很清楚的記得我跟我爸談《李爾王》的那一天。我告訴他,我為李爾的女兒貢納莉和里根的背叛感到多么抱歉。李爾王知道自己老了,于是決定把他的王國(guó)分給他的三個(gè)女兒。他宣布,他會(huì)把最大的那份給那個(gè)最?lèi)?ài)他的人。

So, Goneril and Regan proceed to deceive their father with lavish expressions of love. Meanwhile the third daughter, Cordelia, refuses to participate in such false displays. She loves her father too much, and she doesn't want to degrade herself to the level of her sisters. Instead, she says (in an aside): Then, poor Cordelia! And yet not so; since, I am sure, my love's more richer than my tongue。

因此,貢納莉和里根開(kāi)始用夸張的詞藻來(lái)欺騙自己的父親。同時(shí)第三個(gè)女兒科迪莉亞拒絕加入這種虛假的表現(xiàn)中去。她太愛(ài)她的父親了,她不想貶低自己至姐妹的那個(gè)水平。相反地,她說(shuō)(旁自語(yǔ)):“那么,考狄利婭,你只好自安于貧窮了!可是我并不貧窮,因?yàn)槲疑钚盼业膼?ài)心比我的口才更富有。”

Lear is deeply offended and, in a cruel twist of irony, disinherits the only child who tr

My father's response to my retelling of the story was approximately the following:That's why you don't need to say "I love you." Just saying "I love you"doesn't necessarily mean your love is real. But if you really love someone, you'll show it with your actions。

我父親聽(tīng)完我故事的復(fù)述之后,回答大致如下:那就是為什么我們不需要說(shuō)“我愛(ài)你”。只會(huì)說(shuō)“我愛(ài)你”的話(huà)并不意味著你的愛(ài)就是真實(shí)的。但是如果你真的愛(ài)某個(gè)人的話(huà),你會(huì)用你的行動(dòng)來(lái)證明的。

So although I never heard the words "I love you" from my parents, I always felt loved because they told me in ways that speak much louder than words. I think many other Chinese feel the same way。

所以即使我從來(lái)沒(méi)有從我父母那里聽(tīng)到過(guò)“我愛(ài)你”的話(huà),我也總能感覺(jué)得到我是被愛(ài)的,因?yàn)樗麄冇帽妊哉Z(yǔ)更加響亮的方式告訴我了。我覺(jué)得很多其他中國(guó)人也會(huì)有同樣的感覺(jué)。

uly loved him. Sadly, he later gets kicked out of his own kingdom by the two daughters who claimed to adore him more than anything in the world。

李爾很生氣,殘酷地扭曲了她的話(huà),并且剝奪了唯一真正愛(ài)自己的女兒的繼承權(quán)。不幸的是,他不久后被他那兩個(gè)曾經(jīng)宣稱(chēng)崇拜自己超過(guò)世界上任何事物的女兒逐出了自己的王國(guó)。

最近更新

新概念雙語(yǔ):搜羅中國(guó)人多久說(shuō)一次我愛(ài)你

新概念雙語(yǔ):個(gè)人簡(jiǎn)歷詞匯大全:中英對(duì)照個(gè)

新概念雙語(yǔ):職場(chǎng)英語(yǔ)有話(huà)說(shuō):格格黨真的存

新概念雙語(yǔ):求職谷歌不容易:雙語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)5大

新概念雙語(yǔ):出生順序真的會(huì)決定你的個(gè)性嗎

新概念雙語(yǔ):英語(yǔ)口語(yǔ)致謝方式講究多:感謝

新概念雙語(yǔ):職場(chǎng)新局面:你是臭脾氣榴蓮族

新概念雙語(yǔ):為上班族量身定制激萌桌邊運(yùn)動(dòng)

新概念雙語(yǔ):?jiǎn)T工請(qǐng)求加薪如何自然開(kāi)場(chǎng)

新概念雙語(yǔ):高能預(yù)警分析報(bào)告:行業(yè)精英必

新概念雙語(yǔ):臺(tái)式英文鬧笑話(huà) 大學(xué)路的大直

新概念雙語(yǔ):享受自己的工作:32歲職業(yè)滿(mǎn)意

新概念雙語(yǔ):工作中被上司批評(píng):如何正確處

新概念雙語(yǔ):夜里輾轉(zhuǎn)難眠:源頭可能在你的

新概念雙語(yǔ):畢業(yè)成功求職外企:是被“逼”

新概念雙語(yǔ):經(jīng)歷還是考驗(yàn):30歲職場(chǎng)人必經(jīng)

新概念雙語(yǔ):排除4大干擾才能成為更高效的

新概念雙語(yǔ):給力三招輕松成功求職

新概念雙語(yǔ):收到面試通知后 你要做的5件事

新概念雙語(yǔ):職場(chǎng)榜樣:成功人士如何應(yīng)對(duì)壞

熱點(diǎn)推薦