Jessica Biel popped up at not one, but two high-profile fashion events in NYC on Friday night. 杰西卡·貝爾周五出現(xiàn)在不止一個(gè)活動(dòng)中,周五晚她在紐約參加了兩場(chǎng)備受矚目的時(shí)尚活動(dòng)。
First, she sported a figure-flattering black leather frock to host The Daily Front Row's Fashion Media Awards. 首先,她穿著一襲黑色修身小皮裙出席《The Daily Front Row》雜志的時(shí)尚傳媒獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)禮。
Later, she slipped into a white Dior knit dress for another hosting gig, this time for the brand's Fall 2013 collection party at Saks Fifth Avenue. 稍后,她又穿上迪奧白色針織裙出席另一個(gè)活動(dòng)。這次是在薩克斯第五大道精品百貨店里舉行的迪奧2013秋季系列的發(fā)布派對(duì)。
Jessica caught up with Vogue during her night out and revealed that she was only in town from LA for a few days, adding, "This is my fashion week plan of the evening and for the rest of the month." 杰西卡周五晚遇上《Vogue》時(shí)透露,她從洛杉磯回到紐約沒(méi)幾天,她補(bǔ)充道:“這是我本周的時(shí)尚活動(dòng)安排,也是我這個(gè)月的全部活動(dòng)。”
While we won't be seeing her pop up at any more runway events this season, she did make time to take in a few tennis matches at the US Open earlier this week. 在這一季的走秀活動(dòng)上,我們將不會(huì)再看到她的身影。因此她也在這周得以抽出時(shí)間觀摩了幾場(chǎng)美網(wǎng)公開(kāi)賽的比賽。