當(dāng)前位置: 首頁 > 大學(xué)英語四六級 > 大學(xué)英語四六級歷年試題 > 2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茅臺(網(wǎng)友版)

2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茅臺(網(wǎng)友版)

更新時(shí)間:2020-09-19 12:01:29 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽513收藏51

大學(xué)英語四六級報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 2020年9月大學(xué)英語四級考試已經(jīng)結(jié)束了,下面小編整理了2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題:茅臺(網(wǎng)友版),請相關(guān)考生及時(shí)關(guān)注,僅供參考!想了解更多大學(xué)英語四六級考試信息,請關(guān)注環(huán)球網(wǎng)校大學(xué)英語四六級頻道的及時(shí)更新。

編輯推薦:環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2020年9月大學(xué)英語四六級考試真題匯總

溫馨提示:《2020年9月全國大學(xué)英語四六級考試考生須知》可知,2020年9月大學(xué)英語四六級成績查詢時(shí)間:2020年11月中下旬(點(diǎn)擊 免費(fèi)預(yù)約短信提醒)。

2020年9月大學(xué)英語四級卷一翻譯:茅臺

茅臺(Moutai)是中國最有名的白酒,在新中國成立前夕,被選為國宴用酒。

據(jù)說赤水沿岸的村民四千年前就開始釀造茅臺。在西漢時(shí)期,那里的人們生產(chǎn)出了高質(zhì)量的茅臺,并把它貢給皇帝。自唐朝開始,這種地方酒通過海上絲綢之路運(yùn)往海外。

茅臺味道柔和,有一種特殊的香味;適量飲用可以幫助緩解疲勞,有鎮(zhèn)靜作用,因而廣受國內(nèi)外消費(fèi)者的喜愛。

參考翻譯:

Moutai is China' s most famous liquor which was selected as the drink for national banquets right before the founding of the People' s Republic of China.

It is said that the villagers along the Shishui River started to make Moutai 4,000 years ago. In the West Han Dynasty, the people produced Moutai liquor of superior quality, which was paid as the tribute to the emperor. Since the Tang Dy- nasty, this local beverage has been shipped overseas by the marine silk road.

Moutai features mild flavour and unique fragrance, and helps relieve fatigue and achieve tranquility if taken proper- ly, thus winning great popularity among domestic and for- eign consumers.

環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級頻道為您整理的《2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茅臺(網(wǎng)友版)》,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多筆試真題資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

大學(xué)英語四六級資格查詢

大學(xué)英語四六級歷年真題下載 更多

大學(xué)英語四六級每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

大學(xué)英語四六級各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部