歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:坐飛機(jī)出行
【提示】根據(jù)教育部考試中心《關(guān)于2020年上半年全國大學(xué)英語四、六級(jí)考試延期舉行的公告》可知,2020年9月全國大學(xué)英語四六級(jí)考試日期為9月19日(點(diǎn)擊 免費(fèi)預(yù)約短信提醒)。
歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:坐飛機(jī)出行
過去,乘飛機(jī)出行對(duì)大多數(shù)中國人來說是難以想象的。如今,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和生活水平的提高,越來越多的中國人包括許多農(nóng)民和外出務(wù)工人員都能乘飛機(jī)出行。他們可以乘飛機(jī)到達(dá)所有大城市,還有很多城市也在籌建機(jī)場(chǎng)。航空服務(wù)不斷改進(jìn),而且經(jīng)常會(huì)有廉價(jià)機(jī)票。近年來,節(jié)假日期間選擇乘飛機(jī)外出旅游的人數(shù)在不斷增加。
參考譯文:
In the past, traveling by plane was unimaginable formost Chinese people. Today, with the developmentof China's economy and the improvement ofpeople's living standards, more and more Chinesepeople, including many farmers and migrantworkers, can travel by air. They can fly to all majorcities, and many other cities are also planning tobuild airports. Air services continue to improve, and there are often cheap flights. In recentyears, the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級(jí)頻道為您整理的《歷年大學(xué)英語四級(jí)翻譯真題:坐飛機(jī)出行》,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2023年下半年英語四級(jí)信息匹配考題參考答案2023-12-24
- 2023年下半年英語四級(jí)選詞填空考題參考答案2023-12-23
- 2023年12月大學(xué)英語六級(jí)參考答案(閱讀部分)第三套題2023-12-23
- 2023年下半年英語四級(jí)作文參考答案第二篇2023-12-21
- 2023年下半年英語四級(jí)作文參考答案(家鄉(xiāng)的發(fā)展)2023-12-21
- 2023年下半年英語四級(jí)作文參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級(jí)仔細(xì)閱讀真題及參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級(jí)翻譯真題及參考答案(第三套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級(jí)翻譯真題及參考答案(第二套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級(jí)翻譯真題及參考答案(第一套)2023-12-20