解析2019考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句學(xué)習(xí)思路
前期的英語(yǔ)復(fù)習(xí)大致分為兩個(gè)方向,一是單詞,二是語(yǔ)法。單詞自然不必說(shuō)。單詞不會(huì)就好像只有鋼筋架構(gòu)而沒(méi)有磚塊填充的房子,這樣的房子自然不適合人類居住。而提到語(yǔ)法,會(huì)有一部分小伙伴認(rèn)為考研又不像高考,沒(méi)有單選題專門考語(yǔ)法,但是考研英語(yǔ)選取的文章都是西方的學(xué)術(shù)性議論文,這類文體在寫(xiě)作手法上的一個(gè)特點(diǎn)是多用長(zhǎng)難句,而理解每一個(gè)長(zhǎng)難句,沒(méi)有一定的語(yǔ)法知識(shí)是不行的。作者遵照語(yǔ)言法則把單詞組合成了句子,而讀者也需要使用同樣的規(guī)則來(lái)拆解句子,正如同編碼一樣。所以,雖然語(yǔ)法沒(méi)有直接進(jìn)行考察,但是卻滲透在了每一個(gè)題型之中,所以掌握一定的語(yǔ)法知識(shí)是絕對(duì)有必要的。
分析長(zhǎng)難句自然要從分析句子的構(gòu)造說(shuō)起。首先,組成一個(gè)句子的成分可以劃分為8個(gè):
主語(yǔ) 謂語(yǔ) 賓語(yǔ) 表語(yǔ)——主干成分
定語(yǔ) 狀語(yǔ) 同位語(yǔ) 補(bǔ)語(yǔ)——修飾成分
前四種我們稱之為是主干成分,后四種是修飾成分。顧名思義,我們可以把一個(gè)英語(yǔ)句子看成是一棵樹(shù),所有的樹(shù)都必須有主干,但有的樹(shù)長(zhǎng)得繁盛,這是因?yàn)樗酥鞲沙煞种?,還有各種枝丫,也就是修飾成分。而這8大成分中,除了謂語(yǔ),其余的7種可由相應(yīng)的單詞、短語(yǔ)充當(dāng),也可以由句子充當(dāng),那我們就稱這些在句中充當(dāng)這7大成分的句子為從句,剩余的部分為主句,這種類型的句子為主從復(fù)合句。絕大部分長(zhǎng)難句屬于主從復(fù)合句的范疇,那么針對(duì)這種情況,老師會(huì)給同學(xué)們提出以下破解思路:
(1) 找連詞,然后找從句
主從復(fù)合句中有兩種情況是可以省略連詞的,一種是賓語(yǔ)從句的引導(dǎo)詞that可以省略,另一種是定語(yǔ)從句中that、which和who在從句中做賓語(yǔ)時(shí)可以省略。其他的從句一般都會(huì)出現(xiàn)相應(yīng)的連詞,而這個(gè)連詞是我們找出從句的關(guān)鍵線索。從連詞開(kāi)始,一般情況下要么到句子結(jié)束,要么到下一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞之前開(kāi)始。
(2) 看主句,判斷從句屬于哪種類型
從句找出來(lái)之后用括號(hào)括起來(lái),然后看從句在主句中充當(dāng)什么成分,進(jìn)而判斷從句屬于什么類型,如果在句子中充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、表語(yǔ),那么順著翻譯就可以了;如果是定語(yǔ),從句少于8個(gè)單詞,建議前置,翻譯成“……的”,多于8個(gè)單詞,建議后置,另起一句,再重復(fù)一下連詞指代的內(nèi)容或者翻譯成代詞“她、他或它”;如果是狀語(yǔ),除了結(jié)果狀語(yǔ)需要順著翻譯之外,其他類型的狀語(yǔ)需要調(diào)整語(yǔ)序放在句首。下面,我們通過(guò)一個(gè)例子來(lái)給大家展示一下。
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.(2003年翻譯62題)
首先,找出句子的連詞,把從句找出來(lái)。這一步操作中,會(huì)有一部分同學(xué)會(huì)掉進(jìn)坑里。句中有兩個(gè)that和一個(gè)which。大家看到that就覺(jué)得它一定是個(gè)連詞,但是我們不要忘記了,that還可以用做代詞,表示“那一個(gè)”。我們可以暫且把第一個(gè)that也視作是連詞,但是在找從句的過(guò)程中就會(huì)出問(wèn)題了,因?yàn)閺木湟脖仨毷且粋€(gè)完整的句子。謂語(yǔ)動(dòng)詞會(huì)跟離它最近的一個(gè)連詞構(gòu)成從句,從句的情況如下:
(1)Social science is that branch of intellectual enquiry (2)which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, systematic, and dispassioned manner (3)that natural scientists use for the study of natural phenomena.(2003年翻譯62題)
把后面的兩個(gè)從句拎出來(lái)之后,剩下的that后面只有branch of intellectual enquiry這個(gè)名詞短語(yǔ),因此我們可以判斷,第一個(gè)that不是連詞,而是代詞。
接著,就需要看一下主句,分析一下從句的種類。我們會(huì)發(fā)現(xiàn),主句中is是系動(dòng)詞,Social science是主語(yǔ),that branch of intellectual enquiry是表語(yǔ),符合簡(jiǎn)單句中“主系表”的結(jié)構(gòu),所以不缺任何主干成分,因而可以判斷后面的從句不會(huì)是主語(yǔ)、賓語(yǔ)、表語(yǔ)從句。然后再看which和that都不能引導(dǎo)狀語(yǔ)從句,所以最后只剩下定語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句的可能性了。而定語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句的最大區(qū)別就在于連詞在從句中是否做成分,很明顯which在從句中做主語(yǔ),that在從句中做use的賓語(yǔ),所以可以判斷兩個(gè)從句都是定語(yǔ)從句。不過(guò)在這里還需要注意一點(diǎn),which引導(dǎo)的從句真正修飾的是social science,這其中涉及定語(yǔ)從句的分隔結(jié)構(gòu),咱們暫且先不談。that引導(dǎo)的從句修飾前面的manner。我們把三部分的譯文給翻譯出來(lái):
(1) 社會(huì)科學(xué)是知識(shí)探索的那個(gè)分支。
(2) 社會(huì)科學(xué)試圖用一種合理、系統(tǒng)和客觀的方式研究人類及其行為。
(3) 自然科學(xué)家使用這種方式研究自然現(xiàn)象。
所以我們最終可以把整個(gè)句子進(jìn)行語(yǔ)序調(diào)整,翻譯成“社會(huì)科學(xué)是知識(shí)探索的那個(gè)分支,它試圖用一種合理、系統(tǒng)和客觀的方式研究人類及其行為,自然科學(xué)家也使用這種方式研究自然現(xiàn)象。”
最新資訊
- 管理類聯(lián)考考生必看!掌握《管理類綜合能力》邏輯推理公式,解鎖高分(匯總篇)2024-12-18
- 管綜邏輯解題公式:因果型假設(shè)題2024-12-18
- 管綜邏輯解題公式:因果型支持題2024-12-18
- 管綜邏輯解題公式:因果型削弱題2024-12-18
- 管綜邏輯解題公式:復(fù)雜命題真假話命題2024-12-18
- 管綜邏輯解題公式:簡(jiǎn)單命題真假話命題2024-12-18
- 2025年MBA管綜寫(xiě)作沖刺:考場(chǎng)有效提分技巧(附模板)2024-12-11
- 15分鐘做完考研英語(yǔ)閱讀理解,你可以這樣做2024-11-22
- 考研英語(yǔ)二大作文——圖表類高分模板2024-11-21
- 考研英語(yǔ)二大作文:常用句型與替換詞考前高效積累2024-11-21