2020年6月大學(xué)英語四級作文練習(xí)題:暈屏癥
隨著智能時代的到來,越來越多的人不自覺的成為了新科技的奴隸,智能手機(jī)的使用尤能說明這一點。無論是上下班的路上,還是賦閑在家,無論是休閑娛樂,還是聊天購物,智能手機(jī)總是與我們形影不離,對于智能手機(jī)帶給人們的便利之處我們不可否認(rèn),但是其弊端也日益顯現(xiàn),看看“低頭族”“僵尸族”這些網(wǎng)絡(luò)熱詞吧,從中我們不難發(fā)現(xiàn)無時無刻使用智能手機(jī)給我們造成的危害,但這些危害常常為沉迷于智能手機(jī)的人們所忽略。分析利弊,是四六級考試中寫作部分的關(guān)鍵,只知其利,不知其弊,也不是一篇完美的作文。下面我們就來分享一篇文章——刷屏刷到吐你得“暈屏癥”了(Do you suffer from cybersickness It causes nausea while scrolling on phones),認(rèn)識到智能手機(jī)可能會帶給我們的危害,希望它能警醒我們,讓我們能夠更加合理的使用智能手機(jī)。
暈屏癥—Cybersickness
【原文】
The rise of mobile phones has been blamed for anumber of social ills, but your smart phone mayalso be making you physically sick as well. Scientistshave identified a condition called “cybersickness”, which they say is the digital version of motionsickness. The phenomenon, which affects up to 80 percent of the population who own smartphones or tablets, leads to feelings of nausea andunsteadiness. It is caused by seeing fast motion on a screen and covers anything from a carchase in a film to scrolling through web pages on your phone. The more realistic the visualcontent is, the higher your chances of getting cybersickness. The condition was identified in apiece in the New York Times in which British and US experts said that it needed addressing. Cyriel Diels, a cognitive psychologist and human factors researcher at Coventry University’scentre for Mobility and Transport, said: “It’s a fundamental problem that’s kind of been sweptunder the carpet in the tech industry.” “It’s a natural response to an unnatural environment.” Motion sickness leaves sufferers feeling ill because they feel movement in your muscles andyour inner ear but do not see it. The mismatch in digital sickness is the opposite—you seemovement on the screen but do not feel it. The effect is the same and the symptoms includea headache, wanting to throw up, confusion and the need to sit down. Often cybersicknessmanifests itself in a subtle way and sufferers put it down to stress or eyestrain.Steven Rauch, a professor of otolaryngology at Harvard Medical School, said: “Your sense of balance isdifferent than other senses in that it has lots of inputs.” When those inputs don’t agree, that’swhen you feel dizziness and nausea “Some studies that have been carried out intocybersickness found that women are more susceptible than men, the New York Timesreported. Those who have Type A’ personalities—meaning they are confident and assertive—are more likely to suffer from cybersickness as well. Among those who have reportedexperiencing the condition have been video gamers who spend hours playing fast paced games. Cinema-goers have struggled with some scenes in action movies which have quick cuts and fastediting—and virtual reality has made the problem even worse. Jonathan Weinstein, a professorat the Kanbar Institute for Film and Television at New York University’s Tisch School of the Arts, said: “The idea is to get audiences to feel like participants in the action rather than outsideobservers of the action. Engineers at Oculus VR, the virtual headset manufacturer, haveadmitted that digital motion sickness is one of their biggest problems.
【詞匯積累】
cybersickness 暈屏癥
scrolling on phone 刷屏
smartphones 智能手機(jī)
tablets 平板
nausea 眩暈,惡心
sweep sth. Under the carpet 掩蓋錯誤
susceptible 易受影響的
2020年6月大學(xué)英語四六級考試報名預(yù)計3月開始,想及時掌握大學(xué)英語四六級考試報名時間,可以 免費預(yù)約短信提醒,屆時會以短信形式及時通知您!
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級頻道為您整理的2020年6月大學(xué)英語四級作文練習(xí)題:暈屏癥,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2023上半年英語六級筆試考試高頻詞匯及詞組(6月8日)2023-06-08
- 2023年3月全國大學(xué)英語四六級考試3套真題和答案解析匯總(網(wǎng)絡(luò)版)2023-05-08
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:傳統(tǒng)文化2022-09-16
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:體育精神2022-09-15
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:寢室室友2022-09-14
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:在國外旅游時的禮儀2022-09-13
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:地震2022-08-22
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:相互理解2022-08-20
- 2022年大學(xué)英語四級模擬題電子版2022-08-16
- 2022年大學(xué)英語四級作文范文30篇:交通擁堵2022-08-16