當前位置: 首頁 > MBA > MBA備考資料 > MBA英語翻譯如何擺脫“漢語思維”

MBA英語翻譯如何擺脫“漢語思維”

更新時間:2017-06-01 15:11:52 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽89收藏26

MBA報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要   【摘要】MBA英語是很多考生很頭疼的一件事,沒有找對技巧是大多數(shù)考生的問題,平時沒有良好的積累英語的基礎就要利用好最后的機會進行突擊提升。小編為大家總結MBA英語復習技巧若干,希望幫助考生在最后沖刺

  【摘要】MBA英語是很多考生很頭疼的一件事,沒有找對技巧是大多數(shù)考生的問題,平時沒有良好的積累英語的基礎就要利用好最后的機會進行突擊提升。小編為大家總結MBA英語復習技巧若干,希望幫助考生在最后沖刺階段把握好技巧。

  翻譯

  (1)"信""達"無需"雅"

  正統(tǒng)的翻譯理論講求"信、達、雅"。但是在考研英語中,要做到"信、達、雅"兼顧是一件非常不易的事。而且,從真題的分布中也可以覓得一些玄機。翻譯部分是和閱讀、新題型一起構成了第二大部分,而且翻譯的是一篇文章中的幾個句子。這意味著,考研英語對翻譯的考查還是側(cè)重于考查我們的閱讀能力。此外,再綜合考研真題的標準答案來看,翻譯達到"信"和"達"即準確和通順就足夠了。

  環(huán)球網(wǎng)校友情提示:環(huán)球網(wǎng)校在職研究生考試頻道為您整理:MBA英語翻譯如何擺脫“漢語思維”,考生亦或登錄在職研究生論壇,與廣大考友一起交流!

    編輯推薦:

    MBA聯(lián)考邏輯考試基本知識資料大全匯總

    MBA英語寫作備考怎樣才能寫出好的句子

    新大綱MBA數(shù)學制勝的幾個秘訣

    老師指導在職MBA考試邏輯學復習

  【摘要】MBA英語是很多考生很頭疼的一件事,沒有找對技巧是大多數(shù)考生的問題,平時沒有良好的積累英語的基礎就要利用好最后的機會進行突擊提升。小編為大家總結MBA英語復習技巧若干,希望幫助考生在最后沖刺階段把握好技巧。

  (2)側(cè)重于主謂賓和短語

  標準答案的評分標準非常細,都是按照關鍵點得分,1道2分的翻譯一般是4個關鍵點,一個關鍵點0.5分。通過總結真題可以發(fā)現(xiàn),句子中的主謂賓和稍微復雜的短語是關鍵詞的"高發(fā)地段",這些地方一定要清晰地翻譯出來,萬萬不可含混。

  (3)"達"--漢語思維

  在達到"信"的要求之后,還會出現(xiàn)"信"而不能"達"的問題,明明每個詞的意思都知道,但是合起來和答案還是相差甚遠。漢語和英語的表達習慣存在著巨大的差異,把英語翻譯成漢語,自然要轉(zhuǎn)換這種表達,讓中國人能看著舒服,即所謂"說人話"。

  環(huán)球網(wǎng)校友情提示:環(huán)球網(wǎng)校在職研究生考試頻道為您整理:MBA英語翻譯如何擺脫“漢語思維”,考生亦或登錄在職研究生論壇,與廣大考友一起交流!

    編輯推薦:

    MBA聯(lián)考邏輯考試基本知識資料大全匯總

    MBA英語寫作備考怎樣才能寫出好的句子

    新大綱MBA數(shù)學制勝的幾個秘訣

    老師指導在職MBA考試邏輯學復習

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

MBA資格查詢

MBA歷年真題下載 更多

MBA每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部