2021年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):春節(jié)
編輯推薦:2021年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)匯總
【提示】從歷年大學(xué)英語四級(jí)考試時(shí)間情況可推測(cè),2021年上半年大學(xué)英語四級(jí)筆試考試時(shí)間預(yù)計(jì)在6月中旬, 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),獲取考試時(shí)間提醒!
2021年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):春節(jié)
春節(jié)是中國(guó)最重要,也是最熱鬧的古老節(jié)日之一。春節(jié)象征著團(tuán)結(jié)、興旺以及對(duì)未來寄予新的希望。據(jù)記載,中國(guó)人過春節(jié)已有四千多年的歷史。中同是個(gè)多民族的國(guó)家,各民族(nationality)過春節(jié)的形式各有不同。但是無論在中國(guó)的哪個(gè)地方,人們都會(huì)在春節(jié)期間全家團(tuán)圓,吃年糕(New Year cake),餃子以及各種豐盛的飯菜。人們張燈結(jié)彩,燃放鞭炮,并互相祝福。
參考譯文:
The Spring Festival
In China, the Spring Festival is one of the mostsignificant and lively ancient festivals, whichsymbolizes unity, prosperity and new hopes for thefuture. It is recorded that the custom of celebratingthe Spring Festival has lasted for more than 4,000 years. As a multi-ethnic country, differentnationalities in China have various ways of celebrating the Spring Festival. However, wherever inChina, people will have a family reunion during the festival, eating New Year cakes, dumplingsand various hearty meals, decorating the houses with lanterns and festoons, setting offfirecrackers and blessing each others.
友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級(jí)頻道為您整理的《2021年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):春節(jié)》,點(diǎn)擊下方“免費(fèi)下載”按鈕,免費(fèi)領(lǐng)取大學(xué)英語四六級(jí)考試真題、模擬試題以及其它精華復(fù)習(xí)資料,助力考生備考大學(xué)英語四六級(jí)考試。
最新資訊
- 2023上半年英語六級(jí)筆試考試高頻詞匯及詞組(6月8日)2023-06-08
- 2023年3月全國(guó)大學(xué)英語四六級(jí)考試3套真題和答案解析匯總(網(wǎng)絡(luò)版)2023-05-08
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:傳統(tǒng)文化2022-09-16
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:體育精神2022-09-15
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:寢室室友2022-09-14
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:在國(guó)外旅游時(shí)的禮儀2022-09-13
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:地震2022-08-22
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:相互理解2022-08-20
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)模擬題電子版2022-08-16
- 2022年大學(xué)英語四級(jí)作文范文30篇:交通擁堵2022-08-16