2020年7月大學英語四級翻譯試題:創(chuàng)業(yè)
相關(guān)推薦:2020年6月大學英語四級翻譯試題匯總
20年前,很多人對創(chuàng)業(yè)者(entrepreneur)的態(tài)度是不理解和不信任。但是現(xiàn)在,這個形勢已經(jīng)發(fā)生了根本的變化。不僅人們對創(chuàng)業(yè)者的態(tài)度發(fā)生了變化,同時在政策上有很多扶持,也有很多的獎項來表彰創(chuàng)業(yè)者?,F(xiàn)在如果一個有志青年去創(chuàng)業(yè),他會受到很多贊許的目光,我們會為他鼓勁、加油。一些扶持政策也會幫助他成功創(chuàng)業(yè),在社會輿論環(huán)境上,方方面面都給現(xiàn)在的創(chuàng)業(yè)者提供了一個非常好的一個平臺。
參考譯文:
20 years ago, many people did not understand or trust entrepreneurs. But now the situation has radically changed. Not only has people's attitude towards entrepreneurs changed, but also there are a lot of support in terms of policy and many awards to commend their achievements. Now if an aspiring young person wants to start a business, he or she will receive a lot of praise. People will cheer for him or her. He or she will get policy support as well. In terms of public opinion environment, besides many other favorable aspects, a very good platform has been created for entrepreneurs today.
2020年上半年大學英語四六級考試延期并分兩次舉行,考試日期分別為7月11日和9月19日, 免費預(yù)約短信提醒服務(wù),獲取考試時間、準考證打印時間提醒!
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學英語四六級頻道為您整理的《2020年7月大學英語四級翻譯試題:創(chuàng)業(yè)》,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2023上半年英語六級筆試考試高頻詞匯及詞組(6月8日)2023-06-08
- 2023年3月全國大學英語四六級考試3套真題和答案解析匯總(網(wǎng)絡(luò)版)2023-05-08
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:傳統(tǒng)文化2022-09-16
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:體育精神2022-09-15
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:寢室室友2022-09-14
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:在國外旅游時的禮儀2022-09-13
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:地震2022-08-22
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:相互理解2022-08-20
- 2022年大學英語四級模擬題電子版2022-08-16
- 2022年大學英語四級作文范文30篇:交通擁堵2022-08-16