當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 翻譯資格(英語(yǔ)) > 翻譯資格(英語(yǔ))考試報(bào)名 > 2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國(guó)際版分級(jí)能力要求表(A級(jí)-E級(jí))

2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國(guó)際版分級(jí)能力要求表(A級(jí)-E級(jí))

更新時(shí)間:2020-10-14 16:48:08 來(lái)源:CATTI中心 瀏覽72收藏28

翻譯資格(英語(yǔ))報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 近日,中國(guó)外文局CATTI項(xiàng)目管理中心宣布,繼推出1-3級(jí)考試后,將于今年12月20日推出CATTI國(guó)際版。CATTI國(guó)際版分為海外卷和國(guó)內(nèi)卷,2020年12月20日進(jìn)行的海外考試,僅允許海外人員報(bào)考。環(huán)球網(wǎng)校小編整理“2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國(guó)際版分級(jí)能力要求表”供考生參考:

編輯推薦:2020年全國(guó)翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總

CATTI國(guó)際版分級(jí)能力要求表

A級(jí)

具備較扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)和較強(qiáng)的英漢雙語(yǔ)表達(dá)能力,熟練掌握4500個(gè)以上英語(yǔ)單詞和3000個(gè)以上常用漢字,熟悉中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家、地區(qū)的日常溝通場(chǎng)景相關(guān)知識(shí)。

能準(zhǔn)確理解多行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,尤其對(duì)所從事領(lǐng)域的材料理解比較全面、透徹。能較快抓住材料要點(diǎn)、把握材料觀點(diǎn)、理解材料中隱含的意義,較準(zhǔn)確、流暢地進(jìn)行英漢雙語(yǔ)互譯,使用英漢雙語(yǔ)較準(zhǔn)確地傳達(dá)信息。翻譯能力達(dá)到CATTI三級(jí)水平。

B級(jí)

具備較好的語(yǔ)言基礎(chǔ)和較強(qiáng)的英漢雙語(yǔ)表達(dá)能力,熟練掌握4000個(gè)以上英語(yǔ)單詞和2000個(gè)以上常用漢字,了解中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家、地區(qū)的日常溝通場(chǎng)景相關(guān)知識(shí)。

能比較準(zhǔn)確地理解相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,尤其對(duì)所從事領(lǐng)域的材料比較熟悉、了解。能抓住材料重點(diǎn)、把握材料觀點(diǎn)、判斷材料意圖、區(qū)分材料事實(shí),較準(zhǔn)確、流暢地在自己從事或熟悉的工作領(lǐng)域進(jìn)行英漢雙語(yǔ)互譯,比較準(zhǔn)確地傳達(dá)信息。翻譯能力接近CATTI三級(jí)水平。

C級(jí)

具備較好的語(yǔ)言基礎(chǔ)和基本的英漢雙語(yǔ)表達(dá)能力,掌握3500個(gè)以上英語(yǔ)單詞和1500個(gè)以上常用漢字,了解中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家、地區(qū)的日常溝通場(chǎng)景相關(guān)知識(shí)。

能理解相關(guān)行業(yè)領(lǐng)域的待翻譯材料,熟悉所從事領(lǐng)域的材料。能抓住材料要點(diǎn)、把握材料觀點(diǎn)、判斷材料意圖,較準(zhǔn)確、流暢地在自己從事的工作領(lǐng)域或一般社交場(chǎng)合進(jìn)行簡(jiǎn)單的日常英漢雙語(yǔ)互譯,比較準(zhǔn)確地傳達(dá)信息。

D級(jí)

具備一定的語(yǔ)言基礎(chǔ)和初步的英漢雙語(yǔ)表達(dá)能力,掌握2500個(gè)以上英語(yǔ)單詞和1500個(gè)以上常用漢字。

熟悉所從事領(lǐng)域的待翻譯材料。能抓住材料要點(diǎn)、獲取材料關(guān)鍵信息,在熟悉的工作領(lǐng)域或一般社交場(chǎng)合用中英文進(jìn)行日常交流,從事簡(jiǎn)單的、日常性的英漢雙語(yǔ)互譯。

E級(jí)

具備一定的語(yǔ)言基礎(chǔ),掌握2000個(gè)以上英語(yǔ)單詞和500個(gè)以上常用漢字。

借助翻譯工具,在一般社交場(chǎng)合能進(jìn)行簡(jiǎn)單的日常交流,從事很簡(jiǎn)單的中英文互譯工作。

根據(jù)人力資源和社會(huì)保障部人事考試中心《關(guān)于做好2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函[2020]34號(hào))精神,2020年度上、下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試合并組織于11月14日、15日統(tǒng)一舉行,環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),考生預(yù)約后屆時(shí)會(huì)及時(shí)收到2020年翻譯資格考試時(shí)間及考前準(zhǔn)考證打印時(shí)間提醒。既簡(jiǎn)單又方便。

環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2020年12月翻譯專業(yè)資格考試國(guó)際版分級(jí)能力要求表(A級(jí)-E級(jí))”。小編為大家整理2020年翻譯專業(yè)資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕免費(fèi)下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語(yǔ))資格查詢

翻譯資格(英語(yǔ))歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語(yǔ))每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部