當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 新概念 > 新概念備考資料 > 新概念雙語:震驚:2015年最令人感到驚奇的照片

新概念雙語:震驚:2015年最令人感到驚奇的照片

更新時(shí)間:2019-05-16 10:00:44 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽30收藏9

新概念報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 小編給大家?guī)硇赂拍铍p語:震驚:2015年最令人感到驚奇的照片,希望對(duì)大家有所幫助。

A lion climbing a tree to escape a herd of buffalo, a bodybuilder who injects himself with oil and a man abseiling into a lava lake are some of the incredible moments captured on camera this year。

一頭獅子為了躲避一群水牛的攻擊爬到了樹上,一個(gè)健身愛好者在身體里注射了油脂,還有人沿繩索下滑到火山湖洞中——這些都是今年被人們框進(jìn)照片的精彩瞬間。

1.Romario dos Santos Alves, a Brazilian bodybuilding enthusiast, modelled himself on the Incredible Hulk and risked his life injecting oil into his arms。

這是一位巴西健身愛好者,名叫Romario dos Santos Alves,他將自己的身體塑造成了綠巨人(微博)一般的樣子,冒著生命危險(xiǎn)在雙臂皮膚下注射了油脂。

2。 Adventurer Sam Cossman abseils towards a huge lava lake in Vanuatu wearing a custom built industrial proximity heat suit。

在瓦努阿圖(西南太平洋島國(guó))的一處巨型火山湖洞口,一位名叫山姆·科斯曼的探險(xiǎn)家穿著特質(zhì)的工業(yè)近熱服沿繩索向熔巖湖滑去。

3。 A terrified lion clings to a tree as a herd of angry buffalo wait below, in the Maasai Mara, Kenya。

在肯尼亞馬賽馬拉國(guó)家保護(hù)區(qū),一只受驚的獅子攀在樹上,樹下一群憤怒的水牛正等待著它。

4。 Kaya Sesser was born without legs but it didn‘t stop her becoming a successful model and sports personality。 Here the 22-year-old poses on a skateboard at a park in California。

這位名叫卡雅·賽斯的姑娘生下來就沒有雙腿,不過這并未能阻止她成為一名成功的模特和體育界名人。圖為這位22歲的姑娘在加利福尼亞的一個(gè)公園里玩滑板。

5。 A turbocharged off-road vehicle performs a death-defying leap through the second storey of a derelict building。

渦輪增壓越野車從一座廢棄的建筑物的二樓飛跳而起,上演了一場(chǎng)死亡飛躍。

6。 Left, statuesque model Lauren Williams is making high strides as the woman with the longest legs in America measuring a whopping 49 inches。 Right, an image of Pixee Fox, 25, after she had six ribs removed to look like a cartoon character。

圖左是一位天賦異稟的模特,名叫勞倫·威廉姆斯,這個(gè)擁有全美最長(zhǎng)腿的姑娘腿長(zhǎng)達(dá)到了49英寸。圖右是一位名叫皮茜·??怂沟?5歲姑娘,她從身體里取出了6根肋骨,打造出了一副卡通人物版的體型。

7。 A tiny colourful frog, photographed in Indonesia, hitches a ride on the back of a bright yellow snail。

在印度尼西亞,一位攝影師拍下了一只嬌小的彩蛙,它正騎在一只艷黃色的蝸牛背上。

8。 Canadian Jonathan Pitre, 14, has blisters covering his body because of Epidermolysis Bullosa - a condition that makes his skin so delicate it falls away at the slightest knock。

14歲的加拿大男孩喬納森·皮特全身布滿了水泡,因?yàn)樗加斜砥と芙馑挵Y——病癥是皮膚極其嬌弱,最輕微的碰撞也會(huì)導(dǎo)致皮膚脫落。

9。 Lightning bolts illuminate the sky in Johannesburg, South Africa。

在南非的約翰尼斯堡,閃電照亮了夜空。

10。 Eda Maybury, 25, shows off her pole-dancing skills at her home in Missouri, a sport she took up despite her 260lb frame。

在美國(guó)密蘇里州,25歲的姑娘艾達(dá)·梅伯里在家中展示著自己的鋼管舞舞姿,盡管負(fù)荷著260磅的體重,她卻愛上了這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

新概念資格查詢

新概念歷年真題下載 更多

新概念每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

新概念各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部