當(dāng)前位置: 首頁 > 新概念 > 新概念備考資料 > 新概念雙語:職場箴言:如何成為人見人愛的同事

新概念雙語:職場箴言:如何成為人見人愛的同事

更新時間:2019-04-16 09:59:04 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽22收藏11

新概念報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)硇赂拍铍p語:職場箴言:如何成為人見人愛的同事,希望對大家有所幫助。

Leadership and dedication to your job might improve your favour in the eyes of your boss but won’t win you friends among your peers.

有領(lǐng)導(dǎo)能力、盡心工作,這是老板眼中的加分項,卻不會讓你在同事當(dāng)中多幾個朋友。

Colleagues appreciate social sensitivities more than professional skills in their co-workers, a new study has found.

最新調(diào)查顯示,與專業(yè)技能相比,同事更欣賞那些社交敏感度高的人。

Being effective – or the ability to deliver results and not let your teammates down – was voted the most crucial trait in a colleague, attracting 37pc of votes, according to a survey of around 2,000 UK adults.

根據(jù)一項針對近兩千位英國成年人開展的調(diào)查,工作有成效,或者說是工作有成果,不讓你的團隊成員失望,是同事最看中的品質(zhì),支持率為37%。

Three in 10 respondents highlighted optimism and enthusiasm as the most important quality in a workmate, prioritising someone who would be able to keep team spirits high during stressful times.

三成受訪者認(rèn)為,同事具有樂觀和熱情的品質(zhì)最重要,在工作緊張時,能讓團隊士氣保持高漲的同事最受歡迎。

The next most popular feature was trustworthiness, which was deemed to be more relevant to the making of a good colleague than taking the initiative, being knowledgeable and having organisation skills.

第二大最受歡迎的品質(zhì)是可靠性,與積極主動、知識淵博和有組織能力相比,受訪者認(rèn)為值得信賴的同事更是個好同事。

Lurking at the lower end of the hierarchy were traits that might be more commonly associated with the workplace, such as leadership and dedication.

排在末位的是一些與工作相關(guān)度更高的品質(zhì),比如領(lǐng)導(dǎo)能力和敬業(yè)精神。

"What is interesting from this research is that British workers really are quite focussed – they rated effectiveness the number-one most important trait in their ideal colleague," said Declan Byrne, managing director at One4all Rewards.

“有趣的是,英國的員工對工作真的很用心,他們認(rèn)為理想同事最重要的品質(zhì)是工作有成效”,One4all Rewards公司總經(jīng)理德克蘭-伯恩說。

"But it’s not all results focussed. British workers also hugely value having colleagues who can act as a bit of a friend – keeping everyone’s spirits up, as well as sharing secrets and worries."

“但也不全以工作結(jié)果為導(dǎo)向。英國員工也對那些有點兒像朋友的同事評價很高,能讓所有人精神煥發(fā),還能和同事分享秘密與擔(dān)憂。”

How to be the most loved colleague at work:

如何成為人見人愛的同事:

Be effective and deliver results (37pc)

工作有成效,富有成果(37%)

Be optimistic and enthusiastic (31pc)

樂觀、熱情(31%)

Be trustworthy enough to keep secrets or listen to worries (30pc)

在保密方面足夠守信,或能傾聽別人的擔(dān)憂(30)

Display initiative (27pc)

富有主動性(27%)

Be knowledgeable about what you do (25pc)

對于你在做什么很有見解(25%)

Meet deadlines and be organised (24pc)

能按時完成工作,井然有序(24%)

Be empathetic enough to offer a shoulder to cry on (18pc)

有同情心,能給別人慰藉(18%)

Show leadership (13pc)

有領(lǐng)導(dǎo)能力(13%)

Be dedicated – arrive early and stay late (11pc)

敬業(yè)—早到晚走(11%)

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

新概念資格查詢

新概念歷年真題下載 更多

新概念每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

新概念各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部