2019年大學英語六級翻譯練習題:西部大開發(fā)
相關(guān)推薦:2019年12月大學英語六級翻譯練習題(10篇)
西部大開發(fā)(China's Western Development Policy)是中華人民共和國中央政府的一項政策,目的是“把東部沿海地區(qū)的剩余經(jīng)濟發(fā)展能力(surplus capacity of economicdevelopment),用以提高西部地區(qū)的經(jīng)濟和社會發(fā)展水平、鞏固國防。” 加速西部地區(qū)發(fā)展,是縮小地區(qū)差距、實現(xiàn)共同富裕的中國特色社會主義的本質(zhì)要求;是進一步擴大國內(nèi)需求、保持國民經(jīng)濟持續(xù)、快速、健康發(fā)展的客觀要求;是改善全國生態(tài)環(huán)境、實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的急切要求;也是維護社會穩(wěn)定、民族團結(jié)和邊疆安全的迫切要求。
參考翻譯:
China's Western Development Policy is a policy madeby the Central People's Grovernment of the People'sRepublic of China. It aims at enhancing the economicand social development in the western region andconsolidating the national defense by using surpluscapacity of economic development in the east coast of China. Accelerating development in thewestern region is the essential requirement of the socialism with Chinese characteristics, thegoal of which is to narrow the gap between different regions and to achieve the collectiveprosperity. At the same time, accelerating development in the western region is theobjective requirement of expanding domestic demands and maintaining sustainable, rapidand sound development of our national economy. It is also the urgent request of improvingecological environment nationwide and achieving sustainable development. At last, it is thepressing claim for maintaining social stability, national unity and security in the borderregion.
1.西部大開發(fā)是中華人民共和國中央人民政府的一項政策:即“是中國政府制定的一項政策”,此處可處理為定語從句,譯為China's Western Development Policy is a policymade by the Central People's Government of thePeople's Republic of China.其中過去分詞短語made by...作policy的后置定語。
2.剩余經(jīng)濟發(fā)展能力:其中“剩余能力”可譯為surpluscapacity。
3.提高...經(jīng)濟和社會發(fā)展水平:可譯為enhancing the economic and social development。因enhance前面是介詞at,故此處用其現(xiàn)在分詞形式。
4.縮小地區(qū)差距:可譯為narrow the gap between different regions。narrow作形容詞意為“狹窄的”,作動詞則意為“使變窄”,引申為“縮小”。
5.共同富裕:可譯為名詞短語collective prosperity。
6.擴大國內(nèi)需求:可譯為expanding domestic demands。
2019年12月大學英語四六級考試時間:12月14日,想及時掌握大學英語四六級考試時間,可以 免費預約短信提醒,屆時會以短信形式及時通知您!
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學英語四六級頻道為您整理的2019年大學英語六級翻譯練習題:西部大開發(fā),點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2019年12月大學英語六級作文預測:職業(yè)選擇2019-12-13
- 2019年12月大學英語六級作文預測:公共場合吸煙2019-12-13
- 2019年12月大學英語四級作文預測:提高學習效率2019-12-13
- 2019年12月大學英語四級作文預測:網(wǎng)絡公開課2019-12-13
- 2019年12月大學英語四級作文預測:聽VS說2019-12-13
- 2019年12月大學英語四級作文預測:大學英語學習2019-12-12
- 2019年12月大學英語四級作文預測:校園安全2019-12-12
- 2019年12月大學英語六級作文預測:社會道德滑坡2019-12-12
- 2019年12月大學英語六級作文預測:環(huán)保計劃2019-12-12
- 2019年12月大學英語六級作文預測:智商與情商2019-12-12