當(dāng)前位置: 首頁 > 職稱英語 > 職稱英語答疑精選 > 職稱英語理工類C級答疑精選(5)

職稱英語理工類C級答疑精選(5)

更新時間:2015-12-10 11:50:58 來源:|0 瀏覽0收藏0

問題內(nèi)容:

老師:我對這句感到疑惑。Holonyak,75,was a student of John Bardeen,an inventor of the transistor ,in the early 1950s.這句的意思我理解的是transistor的發(fā)明者是Holonyak,可是為什么是錯誤的呢?發(fā)明者是John Bardeen

老師回復(fù):

您好!其實(shí)這句話寫完整了應(yīng)該是這樣:Holonyak, 75, was a student of John Bardeen, who was an inventor of the transistor, in the early 1950s. 這里只不過省略了who was, an inventor of the transistor這個定語從句是來修飾John Bardeen 的,所以transistor的發(fā)明者是John Bardeen. 祝學(xué)習(xí)愉快!

問題內(nèi)容:

 Predicting the path of a hurricane is one of the most difficult tasks for forecasters. It moves ata typical speed of 15 mph. 我的英語水平不高,所以參加輔導(dǎo)。但是我認(rèn)為如果每小時15米的大風(fēng)也叫颶風(fēng),預(yù)測員預(yù)測他的路徑應(yīng)該很容易了。另外,“容易的學(xué)習(xí)”第一句的翻譯是不是材料上的譯文比較合理。

老師回復(fù):

您好!文章的意思是颶風(fēng)一般是以15mph的速度前進(jìn),但并不一直是這個速度,所以它的途徑比較難預(yù)測。而且預(yù)測它的途徑并不僅僅依靠速度。祝學(xué)習(xí)愉快!

  更多職稱英語信息請關(guān)注:

    環(huán)球網(wǎng)校2009年職稱英語等級考試網(wǎng)上輔導(dǎo)方案介紹
    環(huán)球網(wǎng)校職稱英語頻道
    百度職稱英語  

 

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

職稱英語資格查詢

職稱英語歷年真題下載 更多

職稱英語每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部