2012年考研英語二翻譯真題及答案
相關(guān)鏈接:歷年考研英語翻譯真題解析大匯總
2012年考研英語二翻譯真題解析
Section III Translation
46. Directions:
Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in developed world. These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.
Lots of studies have found that well-educated people from developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all
Indians over the age 25. This “brain drain” has long bothered policymakers in poor countries. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.
全文譯文
當(dāng)發(fā)展中國(guó)家的人民考慮移民的時(shí)候,他們通常最向往離開家鄉(xiāng)前往硅谷或是發(fā)達(dá)國(guó)家的醫(yī)院和大學(xué)。這些人才是諸如美國(guó)、加拿大和澳大利亞等國(guó)家期望吸引到的類型,這些國(guó)家通過制定有利于大學(xué)畢業(yè)生的移民政策吸引人才。
多項(xiàng)研究表明,來自于發(fā)展中國(guó)家受過良好教育的人尤其可能選擇移民國(guó)外。2004 年對(duì)印度家庭的一次大型調(diào)查顯示,接近 40%的移民國(guó)外者都接受過高中以上的教育,相比之下,在整個(gè)印度超過 25 歲的印度人口中,只有大約 3.3%的人接受過高中以上的教育。這樣的“人才流失”現(xiàn)象長(zhǎng)期困擾著貧困國(guó)家的政策制定者。
這些政策制定者們擔(dān)心,移民造成的人才流失會(huì)使本國(guó)經(jīng)濟(jì)蒙受損失,奪走本國(guó)急需的人才,而這些人本可以在自己國(guó)家的大學(xué)教書,自己國(guó)家的醫(yī)院工作,并且為本國(guó)的工廠開發(fā)新的產(chǎn)品。
以上是環(huán)球網(wǎng)??佳蓄l道為您整理的:2012年考研英語二翻譯真題解析,英語在于積累,希望同學(xué)們好好復(fù)習(xí)。2020考研報(bào)名于今日22:00結(jié)束,報(bào)名結(jié)束接下來要進(jìn)行的是現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn),不想錯(cuò)過2020考研現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn)時(shí)間、準(zhǔn)考證打印時(shí)間和成績(jī)查詢時(shí)間,可以 免費(fèi)預(yù)約短信提醒
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:更多2020考研歷年真題、模擬試題,考研英語5500考綱詞匯,大綱解析及備考資料請(qǐng)點(diǎn)擊文章下方“免費(fèi)下載”按鈕免費(fèi)下載學(xué)習(xí)。
最新資訊
- 考后發(fā)布:2025年考研數(shù)學(xué)真題答案及解析2024-12-22
- 考后發(fā)布:2025年考研數(shù)學(xué)真題答案及解析2024-12-22
- 2025年考研英語真題發(fā)布!立即查看2024-12-21
- 2025年考研政治多項(xiàng)選擇真題答案已發(fā)布!速來核對(duì)2024-12-21
- 2025考研政治真題:分析題考后復(fù)盤(二)2024-12-21
- 2025考研政治真題:分析題考后復(fù)盤(一)2024-12-21
- 考后一起對(duì)答案!2025年考研政治真題答案來了2024-12-21
- 【考后復(fù)盤】2025年考研政治考試真題:多項(xiàng)選擇題(二)2024-12-21
- 【考后復(fù)盤】2025年考研政治考試真題:多項(xiàng)選擇題(一)2024-12-21
- 2025年考研政治真題搶先看!持續(xù)更新中2024-12-21